ブログ名を「SmartScrumスマートスクラム」から「Smart Daysスマートデイズ」に変更することにした。
SmartScrumは、われわれが提供するビジネスコミュニケーションツールの名称として考え出した造語だ。たいへん気に入っている。
スマートに、力強く、チーム一丸となってゴールを目指す。
「個人の力を、組織の強さに。」という、われわれの旗印ともぴったりだ。
ご存知のとおり「スクラム」はもともとラグビー用語だが、ITの世界では、スクラムと呼ばれるアジャイルソフトウエア開発手法がある。
門外漢からすると、その前にアジャイルって何?という感じだが、「ajail」は敏捷な、機敏な、身のこなしが軽い、頭の回転が速い、といった意味の英単語で、ウィキペディアによると、IT用語としては「ソフトウェア工学において迅速かつ適応的にソフトウェア開発を行う軽量な開発手法群の総称」ということらしい。
要するに、計画を緻密に組んで統制する「ウォーターフォール型開発」の対置概念であり、要件変更などの変化に素早く対応することに重点をおく適応的開発手法、ということのようだ。
現実には、プロジェクト開始時には計画できないさまざまな状況変化が起こるので、その変化に対して人的コミュニケーションを密にして素早く対応していこうとするやり方のことらしい。(ということで、いいのかな?)
そのアジャイル開発手法の一つが「スクラム」というわけだ。毎日15分のスクラム会議などを通じてコミュニケーションをとりながら、プロジェクトを進めていく。
このアジャイルとかスクラムという考え方、手法は、先日のブログに書いた僕のマネジメント観とほぼ一致しており、しっくりくる。
そんなこともあって、当初は、会社の名前も「株式会社サイエンティアコンサルティング」ではなく「株式会社スマートスクラム」にしたいと思っていた。
残念ながら、諸般の事情で、この社名は実現しなかったが。
さて、今、会社ホームページの全面リニューアル作業を行っている。
その新HPのトップページには「スマート・・・」という項目がいくつも並ぶ。
商品・サービス名称は、すべて「スマート・・・」に統一することにした。
ブログも、僕のCEOブログの他に、スタッフブログ、社労士コラムを、それぞれ「スマート・・・」というタイトルで3本並べる。
さすがに、商品サービス名と僕のブログ名が同じでは紛らわしいので、商品名は今までどおり「スマートスクラム」、ブログの方はタイトルを変えることにした、というわけだ。
なぜ「スマートデイズ」かというと、こちらはたいした意味はなくて、テーマが日々の雑感なので、安直に「デイズ」にしただけだが。
ちなみに、スタッフブログは、3-4人の輪番で雑多なテーマを書くので「スマートちゃんぷる」、社労士コラムは、社労士有資格者のスタッフが、人事労務用語解説と社労士受験Tipsを書くので「スマート道場」とする予定だ。
3つのブログタイトルのスマートに続く言葉を、それぞれカタカナ、ひらがな、漢字にしてみた。まぁそれこそなんの意味もないけれど。
新ホームページは、ゴールデンウィーク明けの5月9日に公開予定だ。
0 件のコメント:
コメントを投稿